Panoramica dei prezzi di memoQ

Prova gratuita

Prezzi delle alternative memoQ

Di seguito è riportata una rapida panoramica delle edizioni offerte da altriSoftware di traduzione assistita dal computer

Phrase Localization Platform
LSP plan: Professional
$875.00
For growing localization teams adding new languages and expanding their workflows.
  • Unlimited TMS seats
  • 150 Strings seats
  • Access to all Phrase products
  • Increased product volumes included
  • All of Freelancer +
A partire da $1,200.00All'anno
Per creatori indipendenti e piccole aziende
  • Utenti illimitati
  • 1 Spazio di lavoro
  • 1 Spazio di lavoro collaborativo
  • Supporto SLA durante l'orario lavorativo normale
  • Sicurezza e conformità: i dati sono isolati e non vengono mai condivisi tra i clienti
$0.00Al mese
Per i team che esplorano la localizzazione, prove rapide e primi progetti
  • Posti Standard illimitati
  • API, CLI, Webhooks
  • Editor collaborativo basato sul web
  • SDK mobile
  • 2 lingue

Prezzi e piani delle varie alternative

Prova gratuita
Le informazioni sui prezzi per le varie alternative memoQ sopra elencate sono fornite dal rispettivo fornitore di software o recuperate da materiali sui prezzi accessibili al pubblico. Le negoziazioni finali sui costi per l'acquisto di uno di questi prodotti devono essere condotte con il venditore.

Recensioni sui prezzi di memoQ

(2)
Utente verificato in Traduzione e localizzazione
UT
Piccola impresa (50 o meno dip.)
"TMS molto efficiente e facile da usare"
Cosa ti piace di più di memoQ?

MemoQ è uno strumento CAT molto facile da usare, il che è di grande valore per i team di traduzione interni poiché è molto facile formare nuovi membri del team su come utilizzare il software.

Il team di MemoQ è molto amichevole e reattivo, il supporto clienti è efficiente.

MemoQ è stato abbastanza facile da implementare nel nostro business quotidiano e il personale di MemoQ è stato disponibile per aiutare a connettere MemoQ al nostro ERP e Jira. Recensione raccolta e ospitata su G2.com.

Cosa non ti piace di memoQ?

La versione web non è ancora abbastanza matura per essere utilizzata quotidianamente come team di traduzione interno. Recensione raccolta e ospitata su G2.com.

Risposta da Maria Petrusan di memoQ

Grazie mille per la tua recensione.

Utente verificato in Tecnologia dell'informazione e servizi
UT
Piccola impresa (50 o meno dip.)
"Un ottimo software CAT per desktop"
Cosa ti piace di più di memoQ?

Anche se non è privo di difficoltà, è accessibile e non difficile da usare, soprattutto perché non ho avuto il tempo di seguire il loro corso di formazione a ritmo libero, e sono in grado di usare lo strumento per fare alcuni lavori scolastici per i miei studi di traduzione. Recensione raccolta e ospitata su G2.com.

Cosa non ti piace di memoQ?

Non ha una versione web che si sincronizzerebbe con l'applicazione desktop. Recensione raccolta e ospitata su G2.com.

memoQ Confronti
Immagine avatar del prodotto
Phrase Localization Platform
Confronta ora
Immagine avatar del prodotto
Smartcat
Confronta ora
Immagine avatar del prodotto
Wordfast
Confronta ora